середа, 12 серпня 2020 р.

РІД ІМЕННИКІВ. Чоловічий, жіночий списком. Спільний.

 

Жіночий рід

домашня адреса

бабусина антресоль

святкова бандероль

фірмова бешамель

натуральна бязь

запашна ваніль

деревяна вісь

морська верф

тонка вуаль

яскрава гуаш

золота жирандоль (свічник)

гірка жовч

кольорова заполоч (нитки для вишивання)

білосніжна емаль 

замінна каніфоль

рідна Керч

деревяна консоль

сильна мігрень

суха нехворощ (різновид полину)

міфічна папороть

професійна ретуш

небачена розкіш

біла скрижаль

травяна суміш

чорна туш (фарба)

ювелірна філігрань

поштова філія

м’яка фланель

сиза шагрень (шкіра, папір)

світла путь

 

Чоловічий рід

металевий важіль

терміновий збір

гострий біль

безкрайній степ

гіркий полин

високий насип, розсип, висип

нерозбірливий підпис

важкий поступ

оригінальний балет

давній літопис

десятковий/барабанний дріб

чорний рояль

 сильний нежить

 білий тюль

далекий Сибір

вітальний адрес

лікарський аерозоль

настінний живопис

звуковий запис

польовий зяб

інфекційний кір

давній літопис

справжній машинопис

сильний накип

єгипетський напис

детальний опис

справжній перекис

густий пил

високий продаж

шкільний пропис

стародавній псалтир

зниклий рукопис

косовий сажень 

дрібний сип

злий собака

математичний степінь

вищий ступінь

щільний толь

темний тунель

свіжий фенхель

новий шампунь

веселий ярмарок

мелодійний туш


 

Деякі іменники мають варіантні форми роду. Правильними є обидві:

абрикос — абрикоса, вольєр —вольєра, жираф — жирафа, африкат – африката; банкнот – банкнота; довіра – довір’я; цебер – цебро; зал – зала; змій – змія; манжет – манжета; мозоль – мозоля; мотузок – мотузка; оазис – оаза; плацкарт – плацкарта; спазм – спазма; сусід – сусіда; клавіш — клавіша; кахель – кахля.

 

Іменниками як чоловічого, так і жіночого роду можуть бути слова: ґандж, дрож, жужіль, кужіль, купіль, фальш, харч.

чоловічого чи середнього: базікало, ледащо;

чоловічого, жіночого та середнього: забудько.

Немає коментарів:

Дописати коментар